Si las peliculas son tan diferentes(duracion e historia).....entonces sacaria la version solo japonesa (uncut?) con subs castellano.
Por la unica razon que tendria que recortar la original,para que entrase el audio castellano.
Respecto a comerse minutos,me acuerdo de dos capitulos de ace wo nerae! que hicieron solo uno en la version censurada,y hacerlo me costo un .........mucho.....
Saludos
P.D. Es mi opinion,total luego lo que suba lo voy a bajar igual y compartir igualmente
Me gustaría decir algo acerca de la peli de Hokuto del 86.
Si no recuerdo mal salen 2 canciones:
Heart of Madness
Purple Eyes
(Si me equivoco pues será que no la recuerdo tan bien como pensaba).
Me gustaría que (si puedo pedirlo) pusieras especial atención en la edición de esos karaokes ya que les tengo mucho aprecio.
(Lo digo porque sin animo de ofender; los karaokes de la serie en particular contienen alguna pequeña errata).
Si esto es Renault Ocasión pues ademá pediria que estuvieran en japonés en castellano y romanizado; aunque creo que lo primero va a ser dificil de conseguir.
Muchas gracias y sigue con este magnífico trabajo; disfruto mucho con él.
ami me parese muy buena es un buen repaso de la serie solo ke le falto un poco de toki se be muy bien para el año ke es ami me fasina como mata a hearth jajaja XD es genial y rei es lo maximo
Hola, solo quería decir una cosa referente a esta peli, por lo que he leido, ha salido en japón una nueva edición de esta peli, remasterizada (no se si seguirá teniendo esos filtros para la censura) y con los dos finales incluidos: recordemos que en la versión de cine y en la que se distribuyó a Estados Unidos y españa ganaba Raoh y en la version de VHS y Laser Disc (en japón) quedaban los dos empatados.
Esta noticia no la he puesto para dar por saco ni nada, simplemente para que, si aun no está terminado el subtitulado o montaje de la peli, para que te pienses si merece la pena utilizar la nueva Raw. Hagas lo que hagas y con el material que lo hagas, seguro que queda de pm igual que el resto de la serie y las peliculas que has subtitulado.
Hola, solo quería decir una cosa referente a esta peli, por lo que he leido, ha salido en japón una nueva edición de esta peli, remasterizada (no se si seguirá teniendo esos filtros para la censura) y con los dos finales incluidos: recordemos que en la versión de cine y en la que se distribuyó a Estados Unidos y españa ganaba Raoh y en la version de VHS y Laser Disc (en japón) quedaban los dos empatados.
Esta noticia no la he puesto para dar por saco ni nada, simplemente para que, si aun no está terminado el subtitulado o montaje de la peli, para que te pienses si merece la pena utilizar la nueva Raw. Hagas lo que hagas y con el material que lo hagas, seguro que queda de pm igual que el resto de la serie y las peliculas que has subtitulado.
Un saludo y gracias por todo.
Hombre, no conocía ese dato. Por supuesto, si consiguiera esa RAW sería genial. Aunque habría que ver dónde conseguirlo. Si sabes tú algo, o lo sabe alguien, me lo diga, porque la sacaría con bastante rapidez (el script está casi terminado).
Además de ese torrent, también han subido ripeada una version a DD, eso si, ignoro si es la raw o en inglés (joder con esta gente, han sido tener el DVD en sus manos y en cuestion de horas tenerlo ya online ^^)
Una cosa, por lo que he visto, el tio solo ha incluido el audio en inglés, dice que subirá más tarde el del audio en japones (y digo yo...no hubiese sido más comodo subirlo entero?)
Saludos.
Acabo de bajar la pelicula del enlace de megaupload, y el audio es el japones, es un raw puro con solo audio japones. Dentro de un rato les envío una imágenes para que Jose y los demás vean la calidad.