{paginate}
1 de 1
{/paginate}
SHIN HOKUTO NO KEN
Escrito: 07 Agosto 2010 18:55   [ Ignorar ]
Novatillo
Avatar
Rango
Mensajes Totales:  1
Unido  07-08-2010

Quería saber si teneis pensado hacer los ovas de Shin Hokuto no Ken... ohh

Perfil
 
 
Escrito: 10 Agosto 2010 01:00   [ Ignorar ]   [ # 1 ]
Novatillo
Rango
Mensajes Totales:  15
Unido  17-04-2007

Sería buenísimo, ya que la versión subtitulada en español que anda por la red no usa mucho la terminología de la serie, como que está hecha con los terminos del doblaje de la película.

Perfil
 
 
Escrito: 11 Agosto 2010 12:22   [ Ignorar ]   [ # 2 ]
Novatillo
Avatar
Rango
Mensajes Totales:  85
Unido  26-03-2008

La versión que circula -o al menos la que tengo- es de un conocido fansub sudamericano, que poco conocimiento del universo Hokuto tenían cuando realizaron la traducción de las OVAS… estaría excelente la idea de que jnanaki lo hiciera, aunque como ha dicho en su momento, de Hokuto solo hará la peli original del 86 en versión remasterizada… será cuestión de esperar ^^

 Firma 

Perfil
 
 
Escrito: 11 Agosto 2010 14:15   [ Ignorar ]   [ # 3 ]
Administrador
Avatar
RangoRango
Mensajes Totales:  310
Unido  26-11-2006

Yo es que aquí en España hace unos años que ya salió en DVD, doblada y subtitulada incluso, así que ya suponía que todo el mundo la tendría.

Perfil
 
 
Escrito: 13 Agosto 2010 04:55   [ Ignorar ]   [ # 4 ]
Novatillo
Avatar
Rango
Mensajes Totales:  10
Unido  03-04-2009

bueno yo eh visto la version doblada en español de estas ovas la verdad no me gusto mucho pero no eh sabido de la version oficial subtitulada eh visto la version de “AnS” eh visto muchas series de ese fansub y la calidad es buena pero en este caso creo que si jnanaki hiciera la version subtitulada seria mejor ya que como fan yo si eh llegado a considerar a Anime Seiden como el fansub del Hokuto saludos.

 Firma 

Porque la lucha no es una forma de vida.

http://www.youtube.com/watch?v=MPToumOmDso

Perfil
 
 
Escrito: 04 Noviembre 2010 15:20   [ Ignorar ]   [ # 5 ]
Novatillo
Rango
Mensajes Totales:  15
Unido  17-04-2007

El problema de los DVDs que siguen los términos usados en el doblaje que tuvo la peli de 1986… por ende se pierden algunas cosas, como darle más énfasis al Hokuto Shinken, por ejemplo.

Perfil
 
 
   
{paginate}
1 de 1
{/paginate}